Haiku # 484

De fenêtre en fenêtre
l’oiseau du matin
un colporteur de lumière

~

From window to window
the morning bird selling
rays of the sun

~

من نافذة الى نافذة
عصفور الصباح
متاجرا بالشمس

Advertisements

Haiku # 468

رائحة المنتور والياسمين
وصوتك عند الفجر
هدوء بحر أعمق
من السماء والأرض

~

نشوة بيضاء…
سكون صوتك في قلبي
عند انبلاج الفجر

~

Man child…
poet wandering
the isles of the wind

~

A little late to rise…
in the dark of her hair
the tangled moon

الله في جسدها

لفح عطرها
لم يبق من قلبي
الا وهج نار متقدة
على مذبح العشق

وها نار حبها
في شراييني تمددت
حتى لم يبق مني
الا تأوه الأزهار
مع انبلاج الفجر

الريح تأتي
والريح تذهب
وأنا ههنا أحترق
في ماء عطرها

أضلعي ودمائي وحياتي
عني في حبها ذابت
ذوبان الصلاة
في فم الخمر

الله في جسدها
وجسدها في الله
في ضوءها عرش الوجود
ومصدر الخلق

Haiku # 467

الشمعة المحترقة
لم يبق من نفسها
الا عتمة الليل

~

تحت ضوء القمر
ياسمين بشرتها
اريج يحترق
كالشعر في الليل

~

تحت ضوء القمر
عطر شعرها يفوح
كالشعر في الليل

~

فوق أمواج البحر
نجوم السماء
قناديل ليل ترفرف