Love Desired

The passing years
knitted our lives
closer and closer
until we became
woven together
into a single fabric,
our beings emitting
a deeply harmonious music
as they merged over and over
with ever increasing intensity,
enlarging our love,
this world between us,
this infinitely warm nest,
to fill the whole sky,
mirroring each other
ever so truthfully,
ever so nakedly,
in the still water of our silence,
our shared and beating heart.

Free Verse # 457 (touch is sacred)

She sent me poems
of unrequited love,
I smiled at the irony –
I loved her
and she didn’t love me back.

~

تبلغ العلاقة حميميتها العميقة عندما يتراقص الجسدان على إيقاع الشعر، عندما يصبح الشعر المدى والعمق الذي يغلفهما، الذي فيه يتحركان، يتناغمان ويمتزجان.

~

وجهها، فيه ما يكفي لشاعر ان يكتب كل ايام حياته، دون أن ينتهي.

وجهك كتاب صلاة كلما غصت به وجدت نفسي أحترق كالبخور في حضرة الله.

~

Je t’aime, il lui ai dit,
chaque jour au lever du matin,
chaque jour au coucher du soleil.

أحبكِ، قالها لها،
كل يوم عند طلوع الضوء،
كل يوم عند مغيب الشمس.

~

What time does to a heart no one can tell.

~

Every year a new discovery, and a little less knowledge of the human heart.

~

To consume and be consumed;
to die of fire and become light.

~

Only he who speaks the language of your soul can understand your eyes.

~

Two bodies united
by a single rhythm
of the beating heart

~

Beauty fades, but love remains.

~

Touch is sacred
so I write poetry

~

Her name is full
of sky and wind;
to utter it is to fill
with endless distances.

~

You live in me as a secret I confess only in poetry.

~

What her veil of beauty hides he goes on after,
Shroud after shroud seeking the mystical center.

~

In the eye of time mountains are no more than splashing waves.

عن الشعر والحب

أقرأ قصائدي القديمة
لأجد فتات النساء
اللواتي أحببتهنّ يوماً
.واللواتي اختفين في الحقول
قصائدي كلها قصيدة واحدة
مرسومة كالوشم
،على بشرة المرأة الوحيدة
.والتي تختصر في كيانها كل النساء
قصيدتي انشودة مطر
،في حقل جسدها
قمر عالق
.في شعرها الأسود

Free Verse # 456 (this solitude)

Poetry,
my one faithful love,
the only one who keeps
watch over me
and waits
and waits
to touch my face
and fill my heart.

~

Not just the earth,
touched by autumn’s rain
even this longing
exudes poetry

~

The moon’s light dissolves
all memories
of past and future,
and ties everything
in a silent knot
that whispers: “now.”
Nothing exists
outside this moment,
nothing lives
outside your heart.

~

Je t’aime, il lui a dit,
chaque jour au lever du matin,
chaque jour au coucher du soleil.

أحبكِ، قالها لها،
كل يوم عند طلوع الضوء،
كل يوم عند مغيب الشمس.

~

In the end, logic is the death of man; it’s where the poetry in his soul goes to die.

~

For a poet, it is enough, in this world, to have a little corner in which to sit with a book, a desk and some paper, to read and write to the light of a candle, lit by the impassioned flame of longing.

~

There are many who preach hate in the name of love.

كثيرون هم من يبشرون بالحقد باسم الحب.

~

I value a heart by how much longing it is capable of holding.

~

My life – I measure it in moments of poetry.

~

This solitude – without it I would not recognize my face.

Haiku # 701

Autumn
one leaf then another
falls in the wind

الخريف
ورقة ثم أخرى
تقع في الريح

~

September
through the woods I take
the long way home

~

September
you’ll find my heart buried
in a pile of yellow leaves

~

I breathe her in
as though her skin
is the light of the moon

~

Autumn evening
my thoughts drifting
with the passing clouds

~

Deep in the forest
I find my heart still
like the air and leaves

~

Forever is just a word
between us
and the moon

~

الخريفُ يبدأ
برائحةِ الأرض أُعَطَّر
زوايا روحي

~

هو يحب النساء اللواتي
يعرفن كيف يتحولن إلى شعر
بين يديه

Haiku # 700

Without a name
I go alone…
winds of autumn

Sans nom
je vais tout seul
sous le vent d’automne

~

Autumn evening…
the smell of a flower blooming
on the edge of my days

~

Autumn evening…
this loneliness deepens
with the colors of the sky

~

Her smile…
something to take with me
on the long journey

ابتسامتها
شيء لآخذه معي
في رحلتي الطويلة

~

Réunissant nos âmes
l’amour fusionne nos corps
en un seul poème

Haiku # 699

Last stand of August
amid the passing clouds
a waning moon

~

Not her skin
it undresses her feelings
moon in the sky

ليسَ بَشَرَتِها
هو يُعَرّي مَشاعِرَها
القَمَرْ في السَماء

~

Sleep can wait
another minute to gaze
at the silent moon

~

The trail of kisses he left
at night she feels it
burning on her skin

~

كلما صمتّ
قليلاً سمعته في قلبي
حفيف الذكريات

~

المرأة التي أحبّ
على بشرتها أخطّ
قصائد روحي

~

هذه الوحدة
بدونها لكنت وجهاً
آخر يمشي معِ الحشودْ

Free Verse # 455 (Naufragé du monde moderne)

Nudity is just another veil.

~

Naufragé du monde moderne, j’ai pris refuge sous le ciel de la poésie.

~

Longing – a word filled with endless distances.

~

رحلةُ الشِعرِ هذِهِ لعلّها لا شيءٌ آخر غير البحث عن لمسةِ امرأة.

This journey of poetry – perhaps it was nothing more than a search for a woman’s caress.

~

معطرٌ بأنفاسها
الدخان من فمها يصعد
ليملأ الغرفة
بحجابٍ رقيق
من الرغبة

~

In his heart
he feels her beauty
transformed into an ink
that he longs to write back
on the pages of her skin

~

Jalouse
une à une
elle empreinte ses baisers
en touchant les lèvres
au bout de ses poèmes

~

Early morning,
the sound of a rooster
crowing in the distance,
the wind stirring in the tall trees
as a bird softly sings,
your head resting on my belly
with my fingers running
through your black hair.
If happiness ever was
it is this moment.