Haiku # 835

Red leaf of autumn…
in its shade we wove our nest
kindled by desire

Chandelle de la nuit…
dans mon cœur la flamme vacille
au souffle du poème

Candle in the night…
in my heart’s its flame wavers
at the poem’s breath

Rising to the stars
my thoughts with the fireflies drift…
a childhood summer

Haiku # 831

I write my poems
only to leave them as leaves
drifting in the wind

Just a wanderer
gazing at the winter moon –
I’ll leave with no trace

Not fearing the cold
the flower gives her fragrance
to the winter wind

Winter night arrives…
in the candle’s flame I watch
my dreams burn alive

At forty-four
I’m no older than when
my heart was a child’s

In my heart a man
dreams his beloved kissing
his face like the dawn

Haiku # 830

When do we become
the captives of our faces –
masks of polished stone

Leaves in his white beard
the old man of the mountain
whistles with the wind

After the rainstorm
in a small pond by the rocks
blackbirds dip and splash

First days of the year…
the leaves on the ground soaking
in the thawing snow

A new war begins…
sipping my green tea, I gaze –
a world of white snow

The year’s first haiku –
I smile at a leaf, budding
spring green in my soul